Loading Events

The Reason of Rhyme

Program in Translation and Intercultural Communication, Vincent Kling 144 Louis A. Simpson Building

November 12, 2018 · 12:00 pm1:30 pm · 144 Louis A. Simpson Building

The first translation of Shakespeare’s sonnets into German was in prose. So where’s the sonnet? Galway Kinnell translated the ballades of François Villon without rhymes. In that case they’re not ballades any more. Translators have an obligation to translate rhymes when the original poems. Fancy and evasive excuses to the contrary, there’s no option here. That undertaking is always perilous and can begin to smack of contrivance, even fraudulence, because of what I call the “Peru” problem—to be explained.

Humanities Council Logo
Italian Studies Logo
American Studies Logo
Humanistic Studies Logo
Ancient World Logo
Canadian Studies Logo
ESC Logo
Journalism Logo
Linguistics Logo
Medieval Studies Logo
Renaissance Logo
Film Studies Logo